Temporada 4

KM 20: El juego de las sillas

By 9 de marzo de 2022marzo 13th, 2022No Comments

TEMPORADA CUATRO.聽 KM 20

El juego de las sillas.

隆Bienvenido a este espacio en el que complementamos el podcast! Vamos de vuelta a la casa mexicana para compartir sillas en la mesa del comedor. Como asumimos que has escuchado, en el recorrido del KM 20 nos sumergimos en las aguas del caribe mexicano para encontrarnos con un monstruos de las profundidades marinas, despu茅s nos movemos hacia dos instantes personales, el primero la visita a las oficinas de extranjer铆a, y el segundo la visita a las oficinas de la seguridad. En ambos sitios, me ubiqu茅 con otras realidades y me reconoc铆 en los ojos de otras personas con las que compart铆 un tiempo y un espacio.聽

“El juego de las sillas” es una reflexi贸n que nos invita al movimiento, a trabajar en ser radicalmente emp谩ticos y ponernos en el lugar del otro, ese otro que no conocemos de nada pero que tiene con nosotros, m谩s cosas en com煤n de lo que imaginamos.

Aqu铆 van algunas de las fuentes que sirvieron para inspirar y crear el contenido de valor que seleccionamos e hilamos para el KM 20.

1潞 Encuentro: La migraci贸n del Tibur贸n Ballena.

El primer encuentro nos lleva al reino del caribe mexicano, particularmente a una isla ubicada en la Pen铆nsula de Yucat谩n, llamada Holbox. All铆 nos sumergimos para encontrarnos con Coral, una hembra de tibur贸n ballena con la que entablamos una conversaci贸n sobre su viaje migratorio, las motivaciones que los trae hasta estas costas, las otras habitaciones del hogar planeta en las que habita, y los muchos peligros que a煤n enfrenta como especie vulnerable.聽

El siguiente documental sirvi贸 para inspirar el relato y para comprender mejor a este ser asombroso que es parte de la diversidad y riqueza de nuestro hogar planeta.

Fuente. Documental “Tibur贸n Ballena de La Paz”.

2潞 Encuentro: Las oficinas de extranjer铆a de Almer铆a.

Nos cambiamos de silla para visitar uno de los lugares que m谩s me ha ense帽ado sobre lo que significa habitar (o querer habitar) sin restricciones un territorio nuevo. Todos los que hemos vivido una experiencia migratoria sabemos lo que significan los tr谩mites burocr谩ticos.

Para poder transmitirte mejor mis preocupaciones me document茅 de varios libros. Uno de ellos, que utilizo para argumentar mis reflexiones, se titula “Migraci贸n e intolerancia” del fil贸sofo italiano, Umberto Eco.

Sin intenci贸n de revelarte detalles de lo que te contamos en el podcast, te dejo algunas de las citas que sirvieron para la redacci贸n del gui贸n.

  • 芦Creo que hay que distinguir el concepto de 鈥渋nmigraci贸n鈥 del de 鈥渕igraci贸n鈥. Tenemos 鈥渋nmigraci贸n鈥 cuando algunos individuos (muchos incluso, pero en una medida estad铆sticamente insignificante con respecto a la cepa de origen) se transfieren de un pa铆s a otro (como los italianos o los irlandeses en Estados Unidos, o los turcos hoy a Alemania). Los fen贸menos de inmigraci贸n pueden controlarse pol铆ticamente, limitarse, impulsarse, programarse o aceptarse. No sucede lo mismo con las migraciones. Ya sean violentas o pac铆ficas, son como los fen贸menos naturales: suceden y nadie las puede controlar. Se da 鈥渕igraci贸n鈥 cuando todo un pueblo, poco a poco, se desplaza de un territorio a otro (y no tiene importancia cu谩ntos permanecen en el territorio original, sino en qu茅 medida los migrantes cambian de manera radical la cultura del territorio al que han migrado)禄.
  • 芦Entenderse entre culturas distintas no significa valorar aquello a lo que cada uno tiene que renunciar para llegar a ser iguales, sino entender bien y rec铆procamente lo que nos separa y aceptar esa diversidad. Eliminar el racismo no significa mostrar y convencerse de que los otros no son diferentes de nosotros, sino comprender y aceptar su diferencia禄.
  • 芦El tercer mundo est谩 llamando a la puerta de Europa, y entra aunque Europa no est茅 de acuerdo. El problema ya no es decidir (como los pol铆ticos fingen creer) si se admitir谩n en Par铆s estudiantes con chador o cu谩ntas mezquitas deben erigirse en Roma. El problema es que en el pr贸ximo milenio鈥 Europa ser谩 un continente multirracial, o, si lo prefieren, 鈥渃oloreado鈥. Si les gusta, as铆 ser谩, y si no les gusta, as铆 ser谩 igualmente禄.

El libro, escrito en 2010, es en realidad una conjunto de conferencias impartidas por Umberto Eco. Una seria de reflexiones que nos acercan a comprender el gran desaf铆o que enfrentamos a nivel mundial con los movimiento migratorios humanos.

Finalmente, aunque no hemos incluido la canci贸n “Movimiento” de Jorge Drexler, dentro de la lista de reproducci贸n del KM20 (porque s铆 que est谩 incluida en la lista de reproducci贸n del KM0), te compartimos su video porque va perfecto con este relato que tanto refuerza el valor de movernos por la vida con valent铆a y vulnerabilidad.

Video: Canci贸n “Movimiento” de Jorge Drexler.

3潞 Encuentro: La importancia de cambiarnos de silla.

El tercer encuentro de nuestro viaje nos lleva a un momento en el que la prudencia venci贸 a la ira. A una respuesta en vez de una reacci贸n. Una expresi贸n que denotaba carencia de sensibilidad y de empat铆a, fue la que sirvi贸 para inspirar el t铆tulo de este kil贸metro (o episodio).

En este tercer encuentro del recorrido, tambi茅n te declamamos un poema. En este podcast abanderamos las humanidades porque creemos en su utilidad para imaginar un mundo m谩s habitable. Lo ponemos a tu alcance para que lo puedas leer cu谩ntas veces desees o bien, compartir con alguien que creas que puede resonar con el.

Del poeta, Pablo Neruda, “El Barco”:

Pero si ya pagamos nuestros pasajes en este mundo
驴por qu茅, por qu茅 no nos dejan sentarnos y comer?
Queremos mirar las nubes,
queremos tomar el sol y oler la sal,
francamente no se trata de molestar a nadie,
es tan sencillo: somos pasajeros.

Todos vamos pasando y el tiempo con nosotros:
pasa el mar, se despide la rosa,
pasa la tierra por la sombra y por la luz,
y ustedes y nosotros pasamos, pasajeros.

Entonces, 驴qu茅 les pasa?
驴Por qu茅 andan tan furiosos?
驴A qui茅n andan buscando con rev贸lver?

Nosotros no sab铆amos
que todo lo ten铆an ocupado,
las copas, los asientos,
las camas, los espejos,
el mar, el vino, el cielo.

Ahora resulta
que no tenemos mesa.

No puede ser, pensamos.
No pueden convencernos.
Estaba oscuro cuando llegamos al barco.
Est谩bamos desnudos.

Todos lleg谩bamos del mismo sitio,
todos ven铆amos de mujer y de hombre.
Todos tuvimos hambre y pronto dientes.
A todos nos crecieron las manos y los ojos
para trabajar y desear lo que existe.

Y ahora nos salen con que no podemos,
que no hay sitio en el barco,
no quieren saludarnos,
no quieren jugar con nosotros.

驴Por qu茅 tantas ventajas para ustedes?
驴Qui茅n les dio la cuchara cuando no hab铆an nacido?

Aqu铆 no est谩n contentos,
as铆 no andan las cosas.

No me gusta en el viaje
hallar, en los rincones, la tristeza,
los ojos sin amor o la boca con hambre.

No hay ropa para este creciente oto帽o
y menos, menos para el pr贸ximo invierno.

Y sin zapatos c贸mo vamos a dar la vuelta
al mundo, a tanta piedra en los caminos?

Sin mesa d贸nde vamos a comer,
d贸nde nos sentaremos si no tenemos silla?

Si es una broma triste, dec铆danse, se帽ores,
a terminarla pronto,
a hablar en serio ahora.

Despu茅s el mar es duro.
Y llueve sangre.

驴Te gust贸 el KM 20?

隆Pues entonces creemos que podr谩n gustarte otros kil贸metros de este proyecto de contenido de valor!

Si te apetece escuchar otro relato sobre pecesitos, te animamos a escuchar el KM14: 隆Qu茅 presi贸n! Si prefieres escuchar otro relato sobre mares, no dejes pasar el KM9: Agua.

Finalmente, si este relato o esta secci贸n te ha descubierto algo nuevo y crees que puede ser 煤til o inspirador para alguna otra persona, 隆comparte! Somos m谩s cuando compartimos.